Monday, June 6, 2011

Riding The Golden Horse To The Baby Tower Through The Lego Land... Sur Le Cheval En Or Jusqu'a La Tour Aux Bebes En Passant Par Le Monde Des Legos...

Day/Jour 364 - 31/05/11
We had a bit of a lazy morning and headed off to visit Dresden. The town was beautiful, many things to see such as the Furstenzug, the world's biggest porcelain mosaic ( 102m x 10m), known as the "Procession of the Dukes". Pretty impressive.
Apres une matinee plus ou moins paresseuse, nous sommes parti direction Dresden. La ville est magnifique, plein de chose a voir tel que le Furstenzug, la mosaic en porcelaine la plus grande au monde (102m x 10m), connue egalement sous le nom du "Defile des Ducs". Plutot impressionant.


  

We saw a lot of nice statues, including a rather unique golden statue, "Goldener Reiter".
Nous avons aussi vu plein de belle statue, y compris une statue doree plutot unique, "Goldener Reiter".

  

We also ventured on the other side of the Elb river and saw "Pfunds Molkerei", know as the world's most beautiful dairy shop, entiredly covered in hand-painted tiles, well worth a look. :)
Nous nous sommes egallement aventurer de l'autre cote de la riviere Elb et avons vu le "Pfunds Molkerei", connu comme le magasin laitier le plus beau au monde, complettement recouvert de faillance painte a la main, ca vaut le coup de voir ca. :)



Finally we saw the Kunsthof Passage, a serie of 5 courtyard all decorated by artists. One of the courtyard had a rather interesting water draining system... :)
Et finallement, nous avons vu le Passage Kunsthop, une serie de 5 courts, toutes decorees par des artistes. Une des courts avait un systeme de goutiere plutot interessant... :) 



And so we left Dresden, with very sore feet, but kept on going. We went up to Bastei (near Pirna), in Saxon Switzerland, where we saw a very nice bridge going over some pretty impressive rock pinacles... amazing view all the way. :)
Et apres tout cela, nous avons quitter Dresden, ayant tres mal au pied, mais on a continuer. Nous sommes allees jusqu'a Bastei (pres de Pirna), en Suisse Saxonne, la nous avons vu un tres beau pont qui passe au dessu de massive de roche... des vues magnifiques tout le long. :)


     


Day/Jour 365 - 01/06/11
Happy One Year Travelling !!! Kathy took the time to make some up-to-date totals up for us. :)
Joyeux Un An De Voyage !!! Kathy a pris le temps de preparer quelque totaux jusqu'a present. :)

Distance travelled / Distance voyage : 43,586km
Countries visited / Pays visite : 29
Different mode of transport used / Mode de transport differents utilises : 20
Different currencies used / Monnaies differentes utilisees :13
Number of pictures on the blog / Nombre de photos sur le blog : 1330
Money spent / Argent depense : Too much... Trop... :p

Anyway, today we continued our drive through Saxon Switzerland and went to Hrensko in the Czech Republic where we saw the Pravcicka Brana, a very impressive natural arch made of sandstone. Though the weather wasn't with us, the 10-something km return walk that brought us to it was amazing.
Mais enfin, aujourd'hui nous avons continue notre route a travers la Suisse Saxonne et sommes allees jusqu'a Hrensko dans la Republique Czech ou nous avons vu le Pravcicka Brana, une arche naturel tres impressionante. Meme que le beau temps n'etait pas present, la marche de 10 et quelque kilometre aller-retour qui nous a emmener etait magnifique. 

     

Day 366 - 02/06/11
Prague... :)

                   

Day 367 - 03/06/11
We went back on the road to Germany, took the motorway all the way to Wurzburg where we went onto the Romantische Strasse. It was nice to see beautiful country Germany and to just cruise along during this hot day. We eventually found our campsite where we treated ourself to a little barbeque... :)
Nous avons repris notre chemin pour l'Allemagne, autoroute jusqu'a Wurzburg ou nous avons suivi la Romantische Strasse. C'etait agreable de voir des beau paysages d'Allemagne rural et de juste rouler tranquil pendant cette journee plutot tres ensoleillee. Quand nous avions enfin trouver notre camping, on s'est fait plaisir et avons allumer un petit barbeque... :)

  

Day 368 - 04/06/11
Today we continued along the Romantic Road to Nordlingen. A walled city inside a massive crater, formed some 15 million years ago. Needless to say that nature has taken over the countryside and not much looks like a crater. We walked around the city walls, admiring the many towers and nice houses within the walls. :)
Ajourd'hui, nous avons continuer notre route sur la Romantische Strasse jusqu'a Nordlingen. Une ville fortifiee dans un crater gigantesque, qui date (le crater, pas la ville... :p) de quelque 15 millions d'annees... Pas besoin de dire que la nature a repris le dessu et que ca ne ressemble plus trop a un crater. On a suivi les murs de la ville et avons admire toutes ses tours et jolies maisons. :)

       

From here we went to the centre of the town to check out the Daniel Tower and Church. We climbed up the many wooden steps of the bell tower. The views were quite nice and we even spotted a stork nest.
Ensuite nous sommes aller au centre de la ville ou nous avons visiste le Tour Daniel et l'eglise. Nous sommes allees jusqu'en haut de la tour sur un escalier tout en bois. La vue d'en haut etait magnifique, et nous avons meme vu un nit de cigogne.



The town has an old folk story about a pig so there are lots of painted pigs around the city.
La ville a une vielle legende a propos d'un cochon donc on en vu plein des paints dans la ville.


  


Day 369 - 05/06/11
Legoland Deutschland... absolutely amazing lego sceneries, animals, cities and more...
Legoland Deutschland... Absolument super, plein de villes, d'animaux et plus encore... tout en Lego...


         

Oh yeah, and it was the weekend opening of the Star Wars section of Mini Land... So there was Stars Trooper everywhere... even some enjoying the rides... pretty cool time to be here... :)
Ah oui, et c'etait le weekend de l'ouverture de la section de la Guerre des Etoiles dans le Mini Land... Donc y'avez des Star Troopers partout... y'en avait meme qui profitait des maneges... c'etait plutot cool d'etre la pour ca... :)

      

They also have a few cool rides, a bit of a long wait but heaps of fun.
Ils avaient aussi des maneges plutot sympa, un peu d'attente, mais ca vallait le coup. 

We even went to the lego factory, where we got our very own free piece of lego from the production line and went into the parts store where they sell lego by the weight, 100g for €9, pretty dear but I guess if you are an enthusiast why not???
Nous sommes aussi aller a l'usine lego ou on a eu notre propre lego gratuit direct de la chaine. Nous sommes ensuite aller dans le magasin ou ils vendaient les legos au poid, 100g pour €9, assez chere mais pour un fan, ca vaux peut etre le prix...

 

Back on the Romantische Strasse we made our way to our campsite where we went from about 30 degree heat, dry, a little wind to a massive thunderstorm, lightning, rain and hailstones. So much so we had to pull over as the roads were unsafe.
De retour sur la Romantische Strasse, nous allions direction notre camping quand nous sommes passer d'une temperature de 30 degree, chaud, sec avec une pointe de vent a une tempete enorme, tonner, eclaire, pluie et grelle. Tellement qu'on a dut s'arretter car c'etait trop dangereux de rouler. 


No comments:

Post a Comment